NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ
بْنُ
قُدَامَةَ
حَدَّثَنَا
جَرِيرٌ ح و
حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ
الْمُثَنَّى
حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ
جَعْفَرٍ
حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ
جَمِيعًا
عَنْ
مَنْصُورٍ
عَنْ سَالِمِ
بْنِ أَبِي
الْجَعْدِ
قَالَ ابْنُ
الْمُثَنَّى
عَنْ أَبِي
الْمَلِيحِ
قَالَ دَخَلَ
نِسْوَةٌ
مِنْ أَهْلِ
الشَّامِ
عَلَى
عَائِشَةَ
رَضِيَ
اللَّهُ
عَنْهَا
فَقَالَتْ
مِمَّنْ
أَنْتُنَّ
قُلْنَ مِنْ
أَهْلِ
الشَّامِ
قَالَتْ لَعَلَّكُنَّ
مِنْ
الْكُورَةِ
الَّتِي
تَدْخُلُ
نِسَاؤُهَا
الْحَمَّامَاتِ
قُلْنَ نَعَمْ
قَالَتْ
أَمَا إِنِّي
سَمِعْتُ
رَسُولَ
اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
يَقُولُ مَا
مِنْ
امْرَأَةٍ تَخْلَعُ
ثِيَابَهَا
فِي غَيْرِ
بَيْتِهَا
إِلَّا
هَتَكَتْ مَا
بَيْنَهَا
وَبَيْنَ اللَّهِ
تَعَالَى
قَالَ
أَبُو دَاوُد
هَذَا
حَدِيثُ
جَرِيرٍ وَهُوَ
أَتَمُّ
وَلَمْ
يَذْكُرْ
جَرِيرٌ أَبَا
الْمَلِيحِ
قَالَ قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
Ebu'1-Melîh'den rivayet olunmuştur;
dedi ki:
Şam halkından bazı
kadınlar Aişe (ranha)'nın yanına geldiler. (Hz. Aişe onlara):
"Siz
kimlerdensiniz?" diye sordu.
"Şam halkındanız,
cevabını verdiler. (Bu cevabı alan Hz. Aişe):
"Herhalde siz,
kadınları hamam'a giren şehrin halkındansınız, dedi.
"Evet, cevabını
verdiler. (Bunun üzerine Hz. Aişe):
"Şunu iyi bilin ki
ben Resulullah (s.a.v)'i
"Kendi evinin
dışında bir yerde elbisesini soyan bir kadın yoktur ki, Allah ile kendi
arasındaki perdeyi yırtmış olmasın. "
Ebu Davud dedi ki: Bu
hadis (in metni) Cerir'indir, ve bu metin (Muhammed îbn Müsennâ'nın rivayet
ettiği metinden) daha geniştir. Aynca Cerîr (bu hadisin senedinde bulunan) Ebu
Melîh'i anmamıştır. (Ebû Melih'i atlayıp) "Resulullah (s.a.v) buyurur ki"
diyerek doğrudan doğruya Hz. Nebi'den rivayet etmiştir.
Bu hadis; Tirmizi,
edeb; ibn-i mâce edeb: Dârimi, istizan; Ahmed b. Hanbel 4l. 173. 199 267.362.
dede var.